How many languages you know — that many times you are a person. Скільки мов ти знаєш-стільки разів ти людина. A different language is a different vision of life.Інша мова - це інше бачення життя (Фредеріко Фелліні). Who does not know foreign languages does not know anything about his own.Хто не знає іноземних мов, нічого не знає і про свою власну (Гете). To have another language is to possess a second soul.Володіти іншою мовою - це як мати другу душу. (Карл Великий).

ІІІ. The English language

 WHY WE LEARN ENGLISH

People began to speak many centuries ago, and since then they have been speaking different languages. Every language reflects the soul, behaviour and temperament of each nationality. Peoples createdtheir own alphabets and rules, but they always wanted to communicate with each other, to understand and to know more about each other. Languages help people to understand each other better, they help them to solve different economic and political problems, which stands before them, and so people learn foreign languages.

All languages are different. Some are very hard, some are easier, some are similar, but there are no identical languages in the whole world. There are more than 2 700 languages in the world. Many of them are "alive" because people use them, but there are some "dead" languages, for example Latin.

Two thousands years ago, Latin was the world's most important international language. Today this title belongs to English. It's a global language of travel, business, pop culture, sport and science.

Over one billion people speak English. That's almost one fifth of the world's population. For over 400 million it's their first language. For the other 600 million it's either a second language or a foreign language.

Today, in fact, over 250 million people are learning English. That's more than the population of the USA.

The average person in Britain has a vocabulary of between 10 000 and 15 000 words. In his plays William Shakespeare used a vocabulary of about 30 000 words. Shakespeare was born over 400 years ago. At that time, only six or seven million people spoke English.

Now English is spoken practically all over the world, it has become the world's most important language in politics, science, trade and cultural relations. It is spoken as a mother tongue in Great Britain, the United States of America, Canada, Australia and New Zealand. Besides, a lot of people speak English in Japan, India, China, Africa and many other countries. English is one of the official languages of the United Nation Organization. Half of the world's scientific literature is in English. It is the language of computer technology.

To my mind English is worth studying. There is a proverb: "A new language is a new world". "Knowledge is a power", one great man said. Speaking a foreign language one can not only read the papers, magazines and original books by outstanding writers, but as well watch satellite programmes, travel easily to different parts of the world. Besides, understanding and speaking a foreign language became necessary while applying for a good and well-paid job.

Now I know that it is a must for XXI century professional no matter what job to choose. The world is getting smaller and international connections tighter. A lot of foreign delegations keep coming to our country, hundreds of joint ventures have appeared in every city of our country recently. So without doubt you can't do without learning this beautiful language.




VOCABULARY

to reflect [ri'flekt] — відбивати, відображати

soul [səul] — душа

behaviour [bi'heɪvjə] — поведінка, манери, вчинки

to create [krɪ(:)'eɪt] — створювати

similar ['sɪmilə] — подібний (to smth. — до чогось); схожий, подібний

average ['æv(ə)rid3] — нормальний, звичайний, пересічний, середній

a mother tongue [tʌŋ] — рідна мова

worth [wə:θ] — гідний, що заслуговує, вартий

satellite ['sætəlaɪt] — супутниковий

to apply [ə'plaɪ] for — звертатися з проханням, заявою

(особл. у письмовій формі) про (щось), претендувати на

well-paid job [wel peɪd dʒəub] — добре оплачувана робота

joint venture ['vəntfə] — спільне підприємство

do without [wiðəut] — обходитися без


QUESTIONS

1. What was the world's most important international language two thousands years ago ?

2. How many people speak English as their first language, a second language or a foreign language ?

3. How many languages are there in the world?

4. How large is the vocabulary of the average British person ?

5. Where is English spoken?

6. Why do you learn English ?


Навіщо ми вивчаємо англійську мову

Люди почали розмовляти багато століть тому, і відтоді вони говорять різними мовами. Кожна мова відображає душу народу, його поведінку і характер. Народи створювали свої власні алфавіти і правила, вони завжди хотіли спілкуватися один з одним, розуміти і знати більше один про одного. Мови допомагають людям краще розуміти один одного, вони допомагають їм вирішувати різні економічні і політичні проблеми, які стоять перед ними, і тому люди вивчають іноземні мови.

Усі мови різні. Деякі дуже важкі, деякі легші, деякі схожі одна на одну, але у всьому світі немає однакових мов. У світі понад 2700 мов. Багато які з них «живі», оскільки люди користуються ними, але є «мертві» мови, наприклад латина.

Дві тисячі років тому латина була найважливішою міжнародною мовою у світі. Сьогодні цей статус належить англійській мові. Це — глобальна мова подорожей, бізнесу, поп-культури, спорту і науки.

Понад мільярд людей розмовляють англійською мовою. Це — майже п'ята частина населення світу. Більш ніж 400 мільйонів користуються нею, як рідною. Для інших 600 мільйонів вона є або другою, або іноземною мовою.

Сьогодні, фактично, більше ніж 250 мільйонів людей вивчають англійську мову. Це перевищує кількість населення в США.

Словник пересічної людини у Великій Британії включає 10 000—15 000 слів. У своїх п'єсах Вільям Шекспір використовував словник приблизно з 30 000 слів.

Шекспір народився понад 400 років тому. В той час тільки шість або сім мільйонів людей говорили англійською мовою.

Тепер англійською мовою розмовляють фактично в усьому світі, вона стала найважливішою мовою в політиці, науці, торгових і культурних відносинах. Це рідна мова Великої Британії, Сполучених Штатів Америки, Канади, Австралії і Нової Зеландії. Крім того, багато людей говорять англійською в Японії, Індії, Китаї, Африці і багатьох інших країнах. Англійська мова — одна з офіційних мов Організації Об'єднаних Націй. Половина всесвітньої наукової літератури написана англійською. Це — мова комп'ютерних технологій.

На мій погляд, англійську мову варто вивчати. Існує прислів'я «Нова мова — новий світ». «Знання — це сила», — сказала одна видатна людина. Знаючи іноземну мову, можна не тільки читати газети, журнали і книги видатних письменників в оригіналі, але також дивитися супутникові програми, легко подорожувати в різні частини світу. Крім того, розуміти і говорити іноземною мовою стало необхідною умовою претендування на хорошу і добре оплачувану роботу.

Тепер я знаю, що для професіонала XXI століття, незалежно від того, яку роботу вибирати, — це обов'язкова умова. Світ стає меншим, а міжнародні зв'язки міцнішими. Багато іноземних делегацій продовжують відвідувати нашу країну, сотні спільних підприємств з'явилися в кожному місті нашої країни останнім часом. Отже, без сумніву, ви не зможете обійтися без вивчення цієї прекрасної мови.

THE HISTORY OF ENGLISH

When the Angles and Saxons invaded Britain in the 5th century AD, they brought with them their language: 'English' or, as we call it now, Old English. Examples of Old English words are: sheep, dog, work, field, earth, the, is, you. Two hundred years later, when St. Augustine brought Christianity to Britain in the 7th century, hundreds of Latin and Greek words were adapted into Old English: words such ashymn, priest, school, cook. In the 8th—10th centuries the Viking invaders added their own Norse words: get, wrong, leg, want, skin, same, low.

When the Norman Duke William defeated the Anglo-Saxon King Harold at the Battle of Hastings in 1066 and became King William I, French became the language of the educated classes for the next two or three centuries. This meant that there was no conservative influence on the English language, which was spoken mainly by uneducated people, and so the Middle English period (1150—1500) was characterized by tremendous changes. Grammatically, most of the inflexions or case endings of Old English disappeared, and word order therefore became of prime importance, as it is in modern English; at the same time, there was a massive transfer of French words into English (some estimates say over 10,000 words). Latin, however, remained the language of the church and of education, and this mixing of Latin, French and native English is the reason why there are so many synonyms even today in the English language, e.g. ask (English), question (French), interrogate (Latin); time (English), age (French),epoch (Latin).

The introduction of the printing press in about 1476 gave rise to the need for a standard, uniform language that could be understood throughout the country. Modern English may be said to have begun in 1500, and the most important influence on the language was William Shakespeare, who proclaimed in Love's Labour's Lost, that: "Henceforth my wooing mind shall be expressed in russet yeas, and honest kersey noes", i.e. that 'pure' English was the language in which Englishmen best expressed themselves.


I VOCABULARY

I to invade [ɪn'veɪd] — вторгатися, захоплювати, вдертися

to defeat [dɪ'fi:t] — завдавати поразки

inflexion [in'flekʃ(ə)n] — грам, флексія; зміна форми слова (закінчення)

case ending ['keis,endiŋ] — грам, відмінкове закінчення

influence ['ɪnfluəns] — вплив

QUESTIONS

1. List the languages that have had an important influence on English.

2. What is the main grammatical difference between Old English and Modern English?

3. What are the examples of Old English words?

4. When were Latin and Greek words adapted into Old English ?

5. Wlien did French become the language of the educated classes?

6. When did modern English begin ?


Історія англійської мови

Коли англи і сакси вдерлись у Велику Британію в V столітті нашої ери, вони принесли з собою свою мову: англійську, або, як ми називаємо її зараз, староанглійську мову. Прикладами староанглійських слів є: sheep, clog, work, field, earth, the, is, you.Через двісті років, коли Св. Августин запроваджував християнство у Великій Британії в VII столітті, сотні латинських і грецьких слів почали вживатися в староанглійській мові (зокрема hymn, priest, school, cook). У VIII—X століттях загарбники вікінги додали свої власні норвезькі слова get, wrong, leg, want, skin, same, low.

Коли норманський герцог Вільям завдав поразки англосакському королю Гарольду в битві під Гастингсом 1066 р. і став королем Вільямом І, французька мова стала мовою освічених верств населення на наступні два або три століття. Це означало, що на англійську мову, якою розмовляли переважно неосвічені люди, не було ніякого консервативного впливу, отже, середній англійський період (1150—1500 pp.) характеризувався величезними змінами. Вони стосувалися граматики — більшість закінчень слів, або відмінкових закінчень, у староанглійській мові зникає, і, таким чином, порядок слів набуває першорядної важливості. якою й дотепер вирізняється сучасна англійська мова; водночас почалося масове перенесення французьких слів в англійську мову (за приблизними оцінками, понад 10 000 слів). Латинська, проте, залишилася мовою церкви й освіти, і ця суміш латинської, французької і рідної англійської мов пояснює, чому навіть сьогодні так багато синонімів в англійській мові, наприклад:

ask (англійська), question (французька), interrogate (латинська);

time (англійська), age (французька), epoch (латинська).

Із запровадженням друку близько 1476 р. виникла потреба в стандартній, загальновживаній мові, яку б розуміли в усій країні. Можна сказати, що сучасна англійська мова бере початок Із 1500 р. і найбільш важливий вплив на мову мав Вільям Шекспір, який проголосив у «Втраті Любові до Праці»: «Henceforth my wooing mind shall be expressed in russet yeas, and honest kersey noes», тобто «чиста» англійська була мовою, якою англійці найкращим чином виразили себе.


VARIETIES OF ENGLISH

As English has spread, so has it changed, and there are now several recognized varieties of English. While the English spoken in Britain's former "white" colonies — the United States, Canada, Australia and New Zealand — is still very similar to British English, and differs from it only in matters of vocabulary and phraseology, the English spoken in the West Indies and in countries such as India where English is the second language can be very different in syntax and grammar.

American English, for example, has been influenced by American Indian languages, by Spanish, and by the languages of all the ethnic groups that have emigrated to the US over the years. But it still understood without difficulty by speakers of British English. Indeed, many "Americanisms" — words or phrases which originated in America — have been assimilated back into British English; words such asskunk (American Indian), canyon, banana, potato (Spanish) or expressions such as to take a back seat, to strike oil, to cave in. Other words — automobile, cookie, crazy, highway, mail, movie, truck — still have an American flavour but are increasingly used by speakers of British English. A few words — faucet (tap), candy (sweets), fall (autumn), gas (petrol) — remain decidedly American, as do some forms of spelling (color — colour, theater — theatre, tire — tyre).

Australian English also has its own "home-grown" words, some of which have made their way into international English (boomerang, budgerigar), though others (cobber = friend, sheila = girl, tucker =food, dinkum = good) remain distinctively Australian.




VOCABULARY

to assimilate [ə'simileit] — поглинати, асимілювати, засвоювати

flavour ['fleɪvə] — відтінок; особливість

to remain[rɪ'meɪn] — залишатися




QUESTIONS

1. What countries is English spoken in ?

2. How has American English been influenced?

3. Which American words have been assimilated back into British English ?

4. What words remain decidedly American ?

5. What words remain distinctively Australian?


Різновиди англійської мови

Одночасно з поширенням англійська мова змінювалась, і зараз існує кілька загальновизнаних її різновидів. Якщо англійська мова, якою розмовляють у колишніх «білих» колоніях Великої Британії — Сполучених Штатах, Канаді, Австралії та Новій Зеландії, — все ще дуже схожа на британську англійську і відрізняється від неї тільки тим, що в ній певні слова і фразеологія інші, то англійська, якою розмовляють на островах Вест-Індії і в таких країнах, як, наприклад, Індія, де англійська — друга мова, може дуже відрізнятися як у синтаксисі, так і в граматиці.

На американську англійську, наприклад, справили вплив мова американських індіанців, іспанська, а також мови всіх етнічних груп, які емігрували до США протягом багатьох років. Проте її легко розуміють ті, хто розмовляє британською англійською. Справді, багато «американізмів» — слів або фраз, які з'явилися в Америці, — були засвоєні британською англійською. Це слова skunk (мова американських індіанців), canyon, banana, potato (іспанська) та вирази to take a back seat, to strike oil, to cave in. Інші слова — automobile, cookie, crazy, highway, mail, movie, truck —досі мають американський відтінок, але дедалі більше вживаються тими, хто розмовляє британською англійською. Декілька слів — faucet (кран), candy (цукерки), fall (осінь), gas (пальне) — залишилися безперечно американськими, так само як і ті. що мають інше написання (color — colour, theater — theatre, tire — tyre).

Австралійська англійська також має свої власні «місцеві» слова, деякі з них потрапили в міжнародну англійську (boomerang, budgerigar), проте інші (cobber = друг, sheila = дівчина, tucker = їжа, dinkum — гарний) залишаються характерними для австралійської мови.

Немає коментарів:

Дописати коментар